
A street in
Paris. Set in the Quartier Latin, off Boulevard Saint Michel, this
street looks like many others. However,
like the Quartier Latin, this street is full of history, is multicultural
and hides many interesting surprises.
Une
rue de Paris, dans le Quartier Latin, près du Boulevard Saint
Michel qui n'a pas l'air très intéressant. Mais cette
rue est historique, cosmopolite et offre beaucoup de surprises
insolites.

Street signs
in France are blue. In Paris, they tell you which district (arrondissement)
the street is in. Once a street for the rich, this street now caters
for people with a range of wealth.
Monsieur le
Prince was a real person called Le Prince de Condé. This
street was called after him, because he bought a large house in
it in 1612. In fact, this
street is even older than that. It once formed part of the ditch
and ramparts of the walled city of Paris. A street sign on the wall
gives this information.

Rue
Monsieur le Prince offers a great variety of small shops which are
rather different. This one is a speciality shop for lovers of Bandes
Dessinés - books, models, toys, puzzles, clocks, watches, clothes
etc. - all with the theme of your favourite cartoon character.

Movies are
popular and the cinema squeezed into the street has three "salles".
People in Paris like to ride bicycles since they are quicker than
any other form of transport (and cost nothing too!).

Voici
le ciné avec trois salles. Un client est venu en vélo
- un moyen de transport très populaire à cause de
sa vitesse (et en plus ça ne coûte rien!)

Street sweepers
are employed by the City Council and wear this distinctive green
uniform. They work hard to keep the footpaths clean. Quite challenging
when many Parisians use the footpaths to exercise their dogs! In
the background, can you spot the sign for the Pharmacy?
Un
balayeur en uniforme vert. Il a une tâche assez frustante
à cause des chiens parisiens! Au fond, on voit le symbole
d'une Pharmacie.

The famous
French philospher Auguste Comte lived at number 10. This is the memorial plaque on his house.
Le
philosophe Auguste Comte habitait le premier étage du numéro
10. Voici le plaque qui le commémore.

The street even houses "haute couture" or designer fashion. This is a shop for
those who have money to spend on designer clothes. The fashion designer
works in his shop sewing gowns.
Un
magasin de haute couture - c'est un magasin pour ceux qui ont un peu d'argent. Le couturier travaille dedans.

A crêperie
(pancake shop) serves "take
away" as well as "eat in." There
are many choices on the menus, both savoury and sweet.
Voici la
crêperie. On peut emporter les crêpes ou les manger sur place. Il
y beaucoup de choix pour les gourmands et ceux qui préfèrent
les gourmandises.
Look carefully
at this unusual door. It spans two storeys. Its top level (on the
first floor) has a window with a little balcony. The sculptures
surrounding it probably date from the 19th century. It is closed, so that access to its courtyard is impossible without
a key. The little shop next door has a round window in its second
storey.

Une
porte d'entrée peu commun - en haut, on voit une petite fenêtre
avec son balcon tout petit. Les sculptures datent du dix-neuvième
siècle.
An
old, nailed door leading to an internal courtyard with old houses.
Some of the walls of the cellars use parts of the old Walls of Paris.

Une
porte cloutée. Des vestiges des remparts se trouvent dans
les caves de certaines maisons.
Une
vieille porte, fermée à clé.

Next door,
the corner store and dairy offers colourful fruit and vegetables
for sale. This shop would sell wine (it is called a "cave")
and cheese too.
A côté, à l'épicerie, on offre des fruits
et des legumes multicolorés. On peut y acheter aussi le vin
et le fromage.

Polidor
is one of the oldest restaurants in Paris and prides itself on offering
top quality food at reasonable prices.
It can be very difficult to
find a table here at lunch time since it is very popular with students,
office workers and tourists. Its interior (below) has not changed
much over the last seventy or eighty years.
Le
Polidor est l'un des plus vieux restaurants de Paris. Ce Resto est
très fier de la qualité de son menu et ses prix raisonnables.
Ce n'est pas facile de trouver une table ici à midi, car
c'est un resto qui est très populaire chez les étudiants,
les employés du quartier et les touristes. L'intérieur
n'a pas beaucoup changé depuis les années vingt.

A "Relieur"
is a person who specialises in binding books. This shop was founded
nearly 200 years ago.
Un
relieur est un artisan qui relie les livres. C'est un magasin très
vieux, car on l'a fondé il y a presque deux cents ans.

Three places
which show the diverse mixture to be found in the street - next to the hairdresser's
is another Japanese Restaurant, then a Hotel.

Un
bon exemple de la nature cosmopolitaine de la rue. On voit le salon
de coiffure, un resto japonais et un hôtel.
Un
Bureau de Tabac sells more than cigarettes. It sells newspapers, postcards,
stamps, books and is a place where people can pay their car registration
and other government bills. Many bureaux de tabac are like this one
and also have a bar to sell drinks, coffee and light snacks. The
red "carrot" symbol above the shop is the special sign for
a Bureau de Tabac.

Motorbikes and scooters are a great way to get around Paris as they can avoid being held up in traffic jams.

|